南 無 阿 彌 陀 佛

Amitabha Buddha

無上甚深微妙法,
百千萬劫難遭遇;
我今見聞得受持,
願解如來真實義。

T05n0220_125 大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷) 第125卷 大般若波羅蜜多經卷第一百二十五 三藏法師玄奘奉 詔譯 初分校量功德品第三十之二十三 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空乃至無性自性空。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如乃至不思議界。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與五眼、六神通無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與一切陀羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行。」 「世尊!云何以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」 「慶喜!獨覺菩提獨覺菩提性空。何以故?以獨覺菩提性空與彼無上正等菩提無二無二分故。慶喜!由此故說:以獨覺菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空乃至無性自性空。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如乃至不思議界。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與五眼、六神通無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與一切陀羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行。」 「世尊!云何以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」 「慶喜!菩薩摩訶薩行菩薩摩訶薩行性空。何以故?以菩薩摩訶薩行性空與彼無上正等菩提無二無二分故。慶喜!由此故說:以菩薩摩訶薩行無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與彼內空乃至無性自性空無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住內空乃至無性自性空。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與彼真如乃至不思議界無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住真如乃至不思議界。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與彼苦、集、滅、道聖諦無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,安住苦、集、滅、道聖諦。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與四靜慮、四無量、四無色定無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四靜慮、四無量、四無色定。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與八解脫、八勝處、九次第定、十遍處無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與空解脫門、無相解脫門、無願解脫門無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與五眼、六神通無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習五眼、六神通。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與無忘失法、恒住捨性無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無忘失法、恒住捨性。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與一切智、道相智、一切相智無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切智、道相智、一切相智。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與一切陀羅尼門、一切三摩地門無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習一切陀羅尼門、一切三摩地門。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與彼菩薩摩訶薩行無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習菩薩摩訶薩行。」 「世尊!云何以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提?」 「慶喜!無上正等菩提無上正等菩提性空。何以故?以無上正等菩提性空與彼無上正等菩提無二無二分故。慶喜!由此故說:以無上正等菩提無二為方便、無生為方便、無所得為方便,迴向一切智智,修習無上正等菩提。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習布施、淨戒、安忍、精進、靜慮、般若波羅蜜多得至究竟故,此般若波羅蜜多於彼布施、淨戒、安忍、精進、靜慮波羅蜜多為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令安住內空、外空、內外空、空空、大空、勝義空、有為空、無為空、畢竟空、無際空、散空、無變異空、本性空、自相空、共相空、一切法空、不可得空、無性空、自性空、無性自性空得至究竟故,此般若波羅蜜多於彼內空乃至無性自性空為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令安住真如、法界、法性、不虛妄性、不變異性、平等性、離生性、法定、法住、實際、虛空界、不思議界得至究竟故,此般若波羅蜜多於彼真如乃至不思議界為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令安住苦聖諦、集聖諦、滅聖諦、道聖諦得至究竟故,此般若波羅蜜多於彼苦、集、滅、道聖諦為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習四靜慮、四無量、四無色定得至究竟故,此般若波羅蜜多於四靜慮、四無量、四無色定為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習八解脫、八勝處、九次第定、十遍處得至究竟故,此般若波羅蜜多於八解脫、八勝處、九次第定、十遍處為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支得至究竟故,此般若波羅蜜多於四念住、四正斷、四神足、五根、五力、七等覺支、八聖道支為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習空解脫門、無相解脫門、無願解脫門得至究竟故,此般若波羅蜜多於空解脫門、無相解脫門、無願解脫門為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習五眼、六神通得至究竟故,此般若波羅蜜多於五眼、六神通為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法得至究竟故,此般若波羅蜜多於佛十力、四無所畏、四無礙解、大慈、大悲、大喜、大捨、十八佛不共法為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習無忘失法、恒住捨性得至究竟故,此般若波羅蜜多於無忘失法、恒住捨性為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習一切智、道相智、一切相智得至究竟故,此般若波羅蜜多於一切智、道相智、一切相智為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習一切陀羅尼門、一切三摩地門得至究竟故,此般若波羅蜜多於彼一切陀羅尼門、一切三摩地門為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習菩薩摩訶薩行得至究竟故,此般若波羅蜜多於彼菩薩摩訶薩行為尊為導。 「慶喜當知!由此般若波羅蜜多故,能迴向一切智智,復由迴向一切智智,能令修習無上正等菩提得至究竟故,此般若波羅蜜多於彼無上正等菩提為尊為導。 大般若波羅蜜多經卷第一百二十五 【經文資訊】大正藏第 05 冊 No. 0220 大般若波羅蜜多經(第1卷-第200卷) 【版本記錄】CBETA 電子佛典 Rev. 1.36 (UTF8),完成日期:2010/11/04 【編輯說明】本資料庫由中華電子佛典協會(CBETA)依大正藏所編輯 【原始資料】妙雲蘭若提供,眾生出版社提供,日本 SAT 組織提供,眾生出版社提供新式標點 【其他事項】本資料庫可自由免費流通,詳細內容請參閱 【中華電子佛典協會資料庫版權宣告】